En sık kullanılan İspanyolca atasözü

Günlük Hayatta Kullanabileceğiz 25 İspanyolca Atasözü Ders-11

Öğrenmeye başladığınız bir lisanı, günlük hayatta kullanmaya başladığınızda, atasözü kullanmak, kendinizi çok daha net ve kolay anlatmanızı sağlar. Atasözü kullanmadan kuracağınız çok sayıda cümle yerini bir tane cümleyle durumu özetleyebilirsiniz. Bundan daha kolay ve kaliteli bir yol pek mümkün değil. İşte, İspanyolca en sık kullanılan atasözleri …

İspanyolca konuşurken atasözü kullanın

İspanyolca’da kelimeleri düzgün telaffuz etmek gibi doğru ve etkili konuşmak da bir o kadar önemlidir. Bu nedenle İspanyollar atasözü ve deyimlere, konuşmalarında sıkça yer verir. İşte, günlük hayatta rahatlıkla kullanabileceğiniz İspanyolca atasözleri;

Fikrini değiştirmek – Cambiar de opinión

Ağzı bir karış açık kalmak – Quedarse con la boca abierta

Şaşırmak anlamı taşıyan İspanyolca atasözü

Şaşırmak anlamı taşıyan İspanyolca atasözü

Körle yatan şaşı kalkar – Quien con ninos se acuesta, cagado amanece / se levanta

Zevkler ve renkler tartışılmaz – Sobre gustos y colores no discuten los doctores

Dereyi görmeden paçaları sıvama – No cantes victoria antes de gloria

Emek olmadan yemek olmaz – No hay miel sin hiel

Gülme komşuna gelir başına – El que se rie del mal del vecino el mal le viene en su camino

Birlikten kuvvet doğar – La union hace fuerza

İspanyolca atasözü

İspanyolca atasözü

Değişmeyen şey değişimdir – Lo unico permanente es el cambio

Çivi çiviyi söker – Un clavo saca a otro clavo

Atasözleri kullanarak karşınızdakini etkileyin

Fikrini değiştirmek – Cambiar de opinión

Ateş olmayan yerden duman çıkmaz – Donde hay humo, hay calor

Zaman her şeyin ilacıdır – El tiempo lo cura todo

Bugünün işini yarına bırakma – Mas vale antes que despues

İspanyolca atasözü kullanımına yer veren bir lisandır.

İspanyolca atasözü kullanımına yer veren bir lisandır.

Fikrini değiştirmek – Cambiar de opinión

Başka çare kalmamak – No quedar más remodio que

Para parayı çeker – El dinero llama (al) dinero

Yeni bir şey öğrenmeden yatağa gitme – A la cama no te iras sin saber una cosa mas

Başlamak bitirmenin yarısıdır – Caminito comenzado, es medio andado

Paranın açamayacağı kapı yoktur, Cuando el dinero habla, todos callan

Son gülen iyi güler – El que rie ultimo, rie mejor

Beş parmağın beşi bir değildir – Los dedos de la mano no son iguales.

Kara haber tez duyulur – Las malas noticias siempre tiene alas.

Bir cevap yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir